根據(jù)英國國家網(wǎng)絡安全中心(NCSC)的統(tǒng)計,每年有數(shù)千萬人遭到黑客攻擊,造成財產(chǎn)損失-這些攻擊者可以輕松地推斷出目標的帳戶密碼,因此 NCSC 會對有問題的密碼進行計數(shù):
在這些容易被猜出來的密碼中,有一個占比達到了6%的密碼非常有意思——因為它的密碼就是“密碼”。在英語里,密碼這個單詞是“password”,它剛剛好是8個字符,也是主流的6-8密碼字符段,難怪這么多人使用了,因為用戶甚至不需要輸入密碼,就可以默認生成。
在這個“有問題密碼”列表中,我們能夠發(fā)現(xiàn),寵物名字是使用最高的,因此它也是對信息安全和資金安全危害最大的因素——畢竟雖然英美等國移動支付遠遠比不了中國,但是這些年也是有長足發(fā)展的,如貝寶paypal、蘋果支付applypay等。
這一切所有的負面因素對中國沒有任何影響!目前國內(nèi)幾乎所有的app、網(wǎng)站都是使用的“英文+數(shù)字(+符號)”的密碼格式,而中國人姓名使用的全都是漢字,而寵物名絕大部分情況同樣如此,所以很難通過套用人名的方式去竊取密碼。
但是這些黑客要破解英語世界里人的密碼就簡單多了,因為不僅這些人自己的名字是使用拉丁字母、寵物是拉丁字母、家庭成員是拉丁字母、甚至連生日也都可以是拉丁字母!
因此黑客想要破解英文的密碼比破解中文的密碼要簡單得多!
更加重要的是,英語只有26個字母,在考慮方便記憶和呼喊之后,英美國家的寵物名字重名度極高,幾乎都是貝拉Bella、可可Coco,、露娜Luna、米諾Milo之類。
不僅寵物名字非常相同,連他們?nèi)说拿侄紟缀跻粯?,如杰瑞Jerry、湯姆Tom、喬Joy、
Robert等等,試問這樣的賬號能不輕易就被盜嗎?這些黑客只需要重復地驗證相似的人類名字或者寵物名字,最終就可以破解掉這些英文賬戶的密碼,但中文卻根本不可能!
因此它們只能羨慕中國。
當漢字使用拉丁字母注音后,不論是排列組合與發(fā)音方式上都和英文有著本質(zhì)上的區(qū)別,并且拉丁字符還有多個版本,如中國使用的拼音注音、香港、澳門部分使用的粵語廣州話新文字方言注音、部分使用的威妥瑪拼音,如北京烤鴨:Peking Duck,常凱申(猜猜他是誰?
)。
因此國外黑客根本就不可能通過寵物名字來破解中國人的密碼。至于那些喜歡崇洋、喜歡給寵物名字取個英文名字同時還將它們當成密碼的人,密碼被盜也就被盜了!